top of page

Cuento para tahúres

Cuento para tahúres fue publicado por primera vez en 1987 en la colección “Linea de sombra” por Rodolfo Walsh.

TAHÚR significa jugador, persona que tiene adicción a jugar.

 

A continuación veremos en el cuento el vocabulario relacionado con el juego.

"...Pero hubo un murmullo feo entre los jugadores acodados a la mesa del billar y los mirones que formaban rueda..."

"...Después juntó con pesado movimiento los billetes de la apuesta..."

"...Con estudiada lentitud puso los dados en el cubilete y empezó a sacudirlos..."

"...Al frente, separado de él por el ancho de la mesa del billar, estaba Pereyra..."

"...Yo me figuré que sería por el interés del juego..."

"...Los demás miraban el paño verde donde iban a caer los dados..."

"... El montoncito de las apuestas fue creciendo: había billetes de todos tamaños y hasta algunas monedas que puso uno de los de afuera. Flores parecía vacilar. Por fin largó los dados..."

"...Los dados sonaban en el cubilete y rodaban sobre la mesa..."

"... Me acerqué a la mesa y vi que los dados marcaban el 7..."

"... Aquella misma noche me acordé de los dados, que llevaba en el bolsillo -¡lo que es ser distraído!-, y me puse a jugar solo, por puro gusto..."

"...Con aquellos dados no se podía perder. No se podía perder en el primer tiro, porque no se podía formar el 2, el 3 y el 12, que en la primera mano son perdedores. Y no se podía perder en los demás porque no se podía sacar el 7..."

"...En cuarenta o cincuenta veces que habría tirado los dados no había sacado un solo 7, que es el número más salidor..."

"...Si lo dejaran, ganaría toda la noche, porque con esos dados no se puede perder..."

"...le había puesto los dados falsos en el cubilete, lo había condenado a ganar toda la noche, a hacer trampa sin saberlo..."

 

 

¿Quien narra la historia?

A la historia la narran en 1° persona del singular, al parecer un hombre, jugador también que estaba allí presente

"...Yo no sé quién habrá sido el que lo mató. Quien más quien menos tenía alguna cuenta que cobrarle..."

"...Pero si yo quisiera jugarle sucio a alguien en una mesa de pase inglés, me sentaría a su izquierda, y al perder yo, cambiaría los dados legítimos por un par de aquellos que encontré en el suelo, los metería en el cubilete y se los pasaría al candidato..."

"...Y, sin embargo, cuando yo me fui, los dados de la mesa formaban el 7..."

"...Sí, yo creo que fue Flores no más el que lo mató a Zúñiga..."

 

Descripción del lugar en donde transcurre el cuento y los personajes que aparecen en el.

Personajes:

 

Jiménez era el dueño de aquel sótano.

Jesús Pereyra era desconfiado y principalmente desconfiaba de Flores

Ismael Zúñiga Fue quien recibió el balazo

Renato Flores Es el que hace trampa cambiando los dados legítimo por otros que le dieran los números que el quería

 

Lugar: 

 

 

El sótano estaba lleno del humo de los cigarrillos y a oscuras

Encima de la mesa había una lamparita eléctrica, con una pantalla verde y en el techo habian tubos fluorescentes.

bottom of page